« giugno 2010 | Principale | agosto 2010 »

49 post da luglio 2010

sabato 31 luglio 2010

Kulmanへのインタビュー

マエストロ・ムーティの《オルフェオとエウリディーチェ》は、今日7月31日が初日です。

記事は、歌手・演出家へのインタビューをいくつか読みましたが、いい感触です。

フォルクス・オーパーの合唱団出身のKulmanのインタビューはどれも静かな雰囲気で、非常に若いのに、しっかりしているなあ、と驚きます。

4週間ほどのリハーサルを重ね、オフは2日間、という濃密な日々だったようです。マエストロのオーディションの後、縁がなかったものとしてあきらめかけていたところへ、合格の電話があったとのこと。

リハーサルでは、マエストロは歌手の声が消耗しないように大切にし、彼女にとっては、自由に歌わせてもらえた、と語っています。

2010年7月30日Kurier
Salzburger Debüt von Elisabeth

2010年7月30日Kleine Zeitung
Festspiele: Zeitlose Ästhetik ohne Firlefanz

この数ヶ月、パソコンの調子が非常に悪く、安定した日本語入力が困難な状態です。仕事よりもこちらのストレスのほうが、とても大きいです。

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

venerdì 30 luglio 2010

ザルツブルク音楽祭90周年の本

ザルツブルク音楽祭のサイトに、オンライン・ショップのページができました。90周年の本も載っています。

http://www.salzburgerfestspiele.at/dasprogramm/shop/

90 Jahre Salzburger Festspiele
22euro

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

giovedì 29 luglio 2010

ORFのサイトで聴ける《オルフェオとエウリディーチェ》

リハーサルとマエストロ・ムーティのインタビューが少し聴けます。http://oe1.orf.at/artikel/251638

OE・1ORF 2010年7月29日 
Glucks "Orpheus" mit Happy End

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

ゲネ・プロで演奏されたハッピーバースデー

28日はザルツブルク祝祭大劇場で、マエストロ・ムーティによる《オルフェオとエウリディーチェ》のゲネ・プロが行われましたが、ウィーン・フィルがハッピーバースデーを歌い、祝福の拍手がわきおこったとのこと。楽屋は、お祝いの言葉を述べる人たちであふれた、と記事にあります。

2010年7月29日la gazzetta del sud
Per il compleanno di Riccardo Muti un imprevisto... "Happy Birthday"

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

シカゴ響デビュー

シカゴ響の過去記録を紹介しているブログが、マエストロ・ムーティのシカゴ響デビューのプログラムと新聞評、パンフレットに載っていたその経歴を紹介しています。

ザルツブルクでも同じように、8月17日に音楽祭40周年、演奏回数200回を祝うマエストロです。7月28日の誕生日は、《オルフェオとエウリディーチェ》のゲネプロで、ホーレンダーも聴きにきているはずです。会場はハッピーバースデーの雰囲気いっぱい、でしょうね。

Chicago Symphony Orchestra's Rosenthal Archives
2010年7月28日Happy birthday times two

July 25, 1973
ROSSINI Overture to Semiramide
SCHUMANN Piano Concerto in A Minor, Op. 54
Christoph Eschenbach, piano
MUSSORGSKY/Ravel Pictures at an Exhibition

July 27, 1973
MOZART Symphony No. 34 in C Major, K. 338
MOZART Piano Concerto No. 22 in E-flat Major, K. 482
Misha Dichter, piano
STRAUSS Aus Italien, Op. 16

July 28, 1973
LISZT Les préludes
LISZT Totentanz
Jean-Bernard Pommier, piano
TCHAIKOVSKY Symphony No. 5 in E Minor, Op. 64

http://csoarchives.wordpress.com/2010/07/28/happy-birthday-times-two/

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

mercoledì 28 luglio 2010

facebookでもメッセージ

シカゴ響のスタッフ、会長、シカゴの一般のファンがマエストロ・ムーティに、誕生日のお祝いビデオを贈ったのは紹介しましたが、facebookにも、祝福のメッセージを書き込めます。

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

素敵なお誕生日を!

Buon compleanno, Maestro Muti!

Auguro a lei tanta felicita'.

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

martedì 27 luglio 2010

ローマ歌劇場との下院コンサート

マエストロ・ムーティは2011年3月11日に、下院(モンテチトーリオ)でローマ歌劇場とコンサートを開く予定です。

マエストロのオフィシャル・ウェッブ・サイトのニュースに載っていますが、フィーニ下院議長が語って報じられていました。

2010年7月21日Libero
Fini parla di questione morale

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

《マクベス》は2011年?

マエストロ・ムーティは2011年のザルツブルク音楽祭で、《マクベス》を上演するかもしれません。

演出は、以前にも紹介した、Peter Steinで、ただ、今のところは、彼の言葉があるだけで、正式なものではありません。

2010年7月27日Salzburger Nachrichten
Buhlschaft über Brandauer: „Atemberaubend“

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

lunedì 26 luglio 2010

フリットリのインタビュー

フリットリが日本のファンに好意をもっていることがよくわかるインタビューがあります。

加藤浩子の美しき人生
2010年7月26日 
フリットリ、「ボエーム」を語る、そして日本のファンへのメッセージ~独占インタビュー

http://plaza.rakuten.co.jp/casahiroko/diary/201007260000

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

《オルフェオとエウリディーチェ》の写真

ザルツブルク音楽祭のサイトに、マエストロ・ムーティが指揮する、《オルフェオとエウリディーチェ》の舞台写真が載りました。

Salzburg Festival Photos
Orfeo ed Euridice

http://www.salzburgerfestspiele.at/dasprogramm/dienste/fotoservice/

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

ザルツブルク音楽祭90周年

音楽祭のサイトに載っている写真が、また増えました。

マエストロ・ムーティによる1982年の《コシ・ファン・トゥッテ》が加わりました。

Salzburg Festival Photos
90 Years of the Salzburg Festival

http://www.salzburgerfestspiele.at/dasprogramm/dienste/fotoservice/

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

domenica 25 luglio 2010

祝福の言葉

7月28日に誕生日を迎えるマエストロ・ムーティに、シカゴの人たちが寄せたメッセージを、OperaChicさんが紹介しています。

Opera Chic
2010年7月25日
Buon Compleanno, Maestro Muti!

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

ザルツブルク音楽祭開幕

ザルツブルク音楽祭の開幕です。

今年も、音楽祭のサイトにはPDFのデイリーニュースが載っています。そのほか、ブログも始まっています。

マエストロ・ムーティのリハーサルの状況はどうでしょうか。音楽祭のサイトには、まだ《オルフェオとエウリディーチェ》の舞台写真は載っていません。

音楽祭創設90周年の展示で、マエストロはどう登場するのか、記事や資料が探せていません。

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

venerdì 23 luglio 2010

コルティーナ・ダンペッツォ

マエストロ・ムーティはコルティーナ・ダンペッツォに別荘を持ち、冬だけでなく、夏も過ごしています。

イタリアの雑誌が、以前、フランチェスコさん設計による別荘を紹介したこともあります。
22日のヴェーネト州の新聞が、お子さんたち、さらにはそのお子さんたちのためにコルティーナ・ダンペッツォに土地を求めるマエストロを紹介し、また、当地ゆかりのVIPを紹介している人の、マエストロに関する次のようなコメントを書いています。
緑あふれる土地なので、ここを愛し、しばしば訪れている。家を持つには理想的なところだ。

2010年7月22日Il Gazzettino
IL MAESTRO MUTI INVESTE PER I NIPOTI

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

martedì 20 luglio 2010

バルト海音楽祭

マエストロ・ムーティのオフィシャル・ウェッブ・サイトにも、9月2日、3日の予定が載りました。
ソリストも決まったようです。スウェーデン放送での放送があると思いますが。

http://www.riccardomuti.com/Concerti_Visualizza.aspx

http://sverigesradio.se/sida/gruppsida.aspx?programid=3430&grupp=10656

Thursday September 2 at 19.30

Brahms Requiem
Swedish Radio Symphony Orchestra
Swedish Radio Choir
Chor des Bayerischen Rundfunks
Venue
: Berwald Concert Hall

Solists
:
Miah Persson, soprano
Peter Mattei, baritone

Conductor
: Riccardo Muti

Programme
:
Johannes Brahms
: Ein deutsches Requiem

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

ザルツブルク・ライブ

RAIも、マエストロ・ムーティの7月31日のザルツブルク音楽祭公演を放送します。

2010年7月31日19時30分(日本時間8月1日2時30分 RAI RADIO3

http://www.radio3.rai.it/dl/radio3/concerti/ContentItem-c7ea89cf-660a-42f0-839a-39e57177be2d.html

In diretta Euroradio da Salisburgo, Grosses Festspielhaus

SALZBURGER FESTSPIELE

ORFEO ED EURIDICE
Azione teatrale in tre atti di Ranieri de' Calzabigi
musica di Christoph Willibald Gluck

Orfeo, Elisabeth Kulman
Euridice, Genia Kühmeier
Amore, Christiane Karg

Wiener Philharmoniker
Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor
direttore, Riccardo Muti
maestro del coro, Thomas Lang
regia, Dieter Dorn
scene e costumi, Jürgen Rose
drammaturgia, Hans-Joachim Ruckhäberle

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

マエストロは9月

大々的に宣伝している、映画館でオーケストラ・コンサートを観る企画ですが、マエストロ・アッバードは8月、マエストロ・ムーティは9月だそうです。

cine響
http://www.cinekyo.jp/?p=custom&id=7830951

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

ウィーン国立歌劇場関連の番組

NHKラジオ深夜便でウィーン特集を聴きながら、マエストロ・ムーティの公演を想い出していました。もうすぐお誕生日です。バースデーカードだけでなく、いつか、ザルツブルクでお祝いできたらいいのですが。

ラジオ深夜便で次の番組を紹介していました。

http://www.nhk.or.jp/bs/hvsp/


ハイビジョン特集 「私のラスト・オペラ」 ~ウィーンの日本人歌姫 最後の舞台~ 8月21日(土) 午後8:00~9:30

ウィーンの美しい風景の中、引退までの日々を追いながら、ふだんは見ることができない歌劇場の舞台裏や転換期を迎えているオペラ界の潮流に迫る。

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

lunedì 19 luglio 2010

サントリーホール20周年記念誌

貴重な本を譲っていただきました。ありがとうございました。

マエストロ・ムーティがサントリーホールに登場したのは、1989年5月のフィラデルフィア管来日公演がはじめて、とこの本にはあります。
懐かしく想い出されます。

フィラ管・ウィーン・フィルとの写真のほか、指揮姿の横顔、佐治敬三さんにメダルを授与している写真などが載っています。

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

sabato 17 luglio 2010

音楽用語事典

イタリア語から学ぶ ひと目で納得! 音楽用語事典
全音楽譜出版社

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

シカゴ響とのディスク

やっと帰宅しました。

マエストロ・ムーティとシカゴ響のヴェルディ レクイエムが出ます。9月10日発売。

http://www.hmv.co.jp/news/article/1007160106/

HMVクラシックニュース2010年7月16日
ムーティ&シカゴ響/ヴェルディ:レクィエム

ヴェルディ:レクィエム  

バルバラ・フリットリ(ソプラノ) 
オリガ・ボロディナ(メゾ・ソプラノ) 
マリオ・ゼッフィリ(テノール) 
イリダール・アブドラザーコフ(バス) 
シカゴ交響合唱団(合唱指揮:デュアイン・ウルフ) 
シカゴ交響楽団 
リッカルド・ムーティ(指揮)  
録音時期:2009年1月15,16,17日 
録音場所:シカゴ、シンフォニーセンター、オーケストラ・ホール 

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

giovedì 15 luglio 2010

ステージに上った3人の大統領

マエストロ・ムーティと挨拶をかわしている写真が、新聞のほかにも載っていました。

http://www.clubradio.it/2010/07/14/%e2%80%9cle-vie-dell%e2%80%99amicizia-2010%e2%80%9d-appunti-di-alberto-godas-per-clubradio-it/

clubradio.it
2010年7月14日
“Le Vie dell’Amicizia 2010” : Appunti di Alberto Godas per Clubradio.it

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

クロアチアとスロベニアでも

マエストロ・ムーティはトリエステ公演後のディナーの席で、クロアチアとスロベニアでも同じコンサートをする、と語ったそうです。コンサートの成功と高揚が伝わってくるかのような言葉です。

ラベンナ音楽祭の支配人スーパーインテンダントは、トリエステ公演を成功のうちに終えたばかりで、今はまだ来年のことを考えるのは無理、と語っていますが。

わたしも驚いたのが、マエストロが3人の大統領をステージに上げたことでした。それぞれの大統領の警備の人たちのあわてぶりが目に浮かびます。
記事も、マエストロがステージから降りて3人のところへ行くやり方もあっただろうが、と書いています。
でも、自然な気持ちからのマエストロの行為と、3人が広場を埋め尽くした人々の前でなごやかに並んだことは、大きな感動を呼んだことでしょう。記事にもとがめるような調子はありません。

2010年7月15日Il Piccolo
Il desiderio del maestro: «Rifacciamolo a Lubiana e Zagabria»

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

夢はケニアでの演奏

クリスティナさんが語ったところによると、マエストロ・ムーティの夢は、ケルビーニ管をケニアへ率いていくことだそうです。

ピアチェンツァの医師がケニアで使命を帯びて働いていますが、その一環として、とのことです。

2010年7月15日Liberta'
Muti vuole portare in Kenya l'Orchestra Luigi Cherubini

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

イタリア大統領のサイトの写真

マエストロ・ムーティと3人の大統領が終演後に挨拶を交わしている写真が載りました。

スロベニア、クロアチアのサイトも観てみます。

2010年7月13日
Presidenza della Repubblica
http://www.quirinale.it/elementi/Continua.aspx?tipo=Foto&key=12973

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

トリエステの名誉市民に

マエストロ・ムーティがトリエステの名誉市民になります。
その芸術性だけでなく、ラベンナ音楽祭トリエステ公演で示して見せたような、友愛の精神を表す行動に対して、おくられます。

2010年7月14日 ANSA
Concerto Trieste: sindaco, Riccardo Muti cittadino onorario

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

ベスパとの写真

マエストロ・ムーティのトリエステの写真に、ベスパの番組収録中のものらしいものがありました。RAI UNOで7月29日放映だそうです。

http://www.clubradio.it/2010/07/14/le-vie-dellamicizia-fotogallery-dal-backstage-pomeridiano/

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

パウルでもないけれども

マエストロ・ムーティはトリエステ公演に先立つ記者会見で、この公演が3ヶ国の歴史においてひとつの意味を持ったことについて、自分は何もしていない、若い音楽家達がしていることであり、ナポリターノ大統領が熱意をこめて推進したことだ、と語っています。
また、3ヶ国のこれからについて問われ、自分は政治家でも、カッサンドラでも、パウルでもないが、自信を持っていえる、3ヶ国の若い演奏家達が望んでいることならば、なにものもその運命を阻むことはできないだろう、と語っています。

マエストロは国歌の演奏順にも悩み、3曲を編曲して1曲に仕立てようとも考えたそうです。確かに、イタリア国歌から始まったときには意外な気持ちもしました。

《友情の道》公演にはどれにも背景と歴史がある、と語るマエストロですが、今回は、政治と国の歴史に特に大きくかかわったように思います。昨年、来年はイタリア国内で、とクリスティナさんが語っていた意味、イタリアにも友情の橋をかける場所がある、というその意図がみえたように感じられました。

2010年7月14日Il Mattino

もう3時過ぎです。ラジオで久しぶりに『渡良瀬橋』を聴きました。

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

レクイエムにこめた意味

マエストロ・ムーティはトリエステ公演に先立つ記者会見で、印象深い言葉、感銘深い内容を、いくつも語っています。マエストロからは、空虚な言葉など、一度も聞いたことがないように思います。本当に尊敬に値する人です。

ケルビーニのハ短調レクイエムを選んだことについてたずねられ、死者を悼むだけでなく、生きている人たちにも意味のある音楽だとして、作品の最初の部分を強調しています。”Dona eis pacem“
音楽はたくさんの演奏家達によって演奏されるが、それは、人間の精神は争いを乗り越えるということを意味する、として、平安・ 平和への希求を述べています。

il Mattino紙は、舞台に乗った3人の大統領とマエストロが挨拶をかわしている写真を大きく載せています。

2010年7月14日Il Mattino
Muti:un concerto contro le rivalita'

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

マエストロのトリエステからのメッセージ

マエストロ・ムーティはラベンナ音楽祭トリエステ公演で、舞台からメッセージを発しています。

演奏後、聴衆の喝采の中、列席していたイタリア、スロベニア、クロアチアの3人の大統領がステージに上がり、オーケストラ、合唱団とともに喝采を受ける中、次のように語っています。今日の演奏は3ヶ国の音楽家達が一緒になって成し遂げたけれども、これと同じことをあなたたちがしてくれるよう、望みます、ただ、若者達と一緒に。

日付が変わるころから一連の記事を読み始めていますが、徹夜になりそうです...。

2010年7月14日il Piccolo
Trieste, i presidenti di Italia, Croazia e Slovenia al concerto di Muti

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

トリエステ公演の写真

マエストロ・ムーティとラベンナ音楽祭トリエステ公演の写真が、イタリアのニュース・サイトで観られます

http://ilpiccolo.gelocal.it/multimedia/home/25464034

2010年7月14日 il Piccolo fotogalleria
Trieste i presidenti di Italia, Slovenia e Croazia al Concerto dell'amicizia di Muti

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

mercoledì 14 luglio 2010

ゲネプロの写真

マエストロ・ムーティの《友情の道》公演ゲネ・プロの楽屋裏写真が、イタリアのニュース・サイトに載っています。

il Piccolo fotogalleria
2010年7月12日
Concerto triestino delle tre nazioni, il backstage della prova generale

http://ilpiccolo.gelocal.it/multimedia/home/25447452/1/4

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

トリエステ公演、無事終了

マエストロ・ムーティとラベンナ音楽祭のトリエステ公演が無事、終わりました。

終演後のマエストロの満足げなインタビューに、イタリアの歴史の暗い部分、バルカン半島の少数民族の問題などを乗り越えてのコンサートの実現に文化や音楽の力、そして、若者が象徴する未来への希望が、まさしく感じられ ました。

マエストロの声はいつ聴いても素敵です。

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

12日の公演の写真

マエストロ・ムーティのラベンナ音楽祭12日公演の写真が、イタリアのニュースサイトで観られます。

インターネットの受信状態が悪く、さきほどニュースでマエストロのインタビューが流れましたが、途切れ途切れでした。

トリエステ公演を聴くのはむつかしそうです。

quotidiano net fotogallery 2010年7月13日

http://multimedia.quotidiano.net/?media=16560&tipo=photo&id=546677&cat_principale_page=1&canale=0&canale_page=1

Ravenna: l'incanto del concerto diretto da Riccardo Muti al Pala De André

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

martedì 13 luglio 2010

ゲネプロの映像

ラベンナのウェッブTVのサイトで、マエストロ・ムーティの12日のゲネ・プロの様子が少し観られます。

http://www.ravennawebtv.it/w/?p=6473

2010年7月12日Ravenna Web TV
Le prove del Maestro Muti

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

ウィーン・フィル新盤

ウィーン・フィルのシャンゼリゼ劇場公演が、容易に入手できるようになりました。マエストロ・ムーティのグレイト交響曲は直前のウィーン公演を聴いているだけに、感慨深いです。

ウィーンフィル/シャンゼリゼ・ライヴ
HMV クラシックニュース 2010年7月12日 (月)
シャンゼリゼ劇場におけるウィーン・フィル・ライヴ録音メータ(チャイ4)、ムーティ(グレート)、小澤征爾(ブラ2)という豪華な指揮者陣をむかえた豪華3枚組はったり無しの大名盤誕生です!

http://www.hmv.co.jp/news/article/1007120058/

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

150年前に鋳造された硬貨

マエストロ・ムーティはラベンナ音楽祭のスポンサーから、12日にゲネプロを公開することを感謝され、150年前に鋳造された硬貨を贈呈されました。

その際の写真がニュースサイトで観られます。

http://multimedia.quotidiano.net/?media=16531&tipo=photo&id=545534&cat_principale_page=1&canale=0&canale_page=1

2010年7月12日 Quotidiano Net Fotogallery
Ravenna: Antonio Patuelli dona a Muti il riconio di una moneta di grande valore simbolico

Cassa Risparmio di Ravenna
2010年7月10日

http://www.lacassa.com/cont.php?menu=050109&anno=2010&id=543

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

lunedì 12 luglio 2010

ラベンナでのリハーサル写真

マエストロ・ムーティの12日、13日の公演に向けたリハーサルの写真がイタリアのニュースサイトで観られます。

il Piccolo fotogalleria 2010年7月10日
Muti a Ravenna prova il coro dei popoli

http://ilpiccolo.gelocal.it/multimedia/home/25424885/1/4

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

domenica 11 luglio 2010

12日はリハーサルを公開

マエストロ・ムーティは12日11時からのゲネ・プロを公開するそうです。

2010年7月10日ANSA
musica: ravenna festival, prova aperta per concerto muti

2010年7月8日Ravenna festival
Una prova aperta per il concerto di Riccardo Muti

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

sabato 10 luglio 2010

ウィトゲンシュタイン

この時代のウィーンがいちばん興味があります。

ウィトゲンシュタイン家の人びと
アレグザンダー・ウォー
中央公論社 3200円

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

13日のインターネット中継

13日のマエストロ・ムーティのラベンナ音楽祭トリエステ公演は、インターネット中継されます。

2010年7月13日21時(日本時間14日4時)RAI RADIO 3

FESTIVAL DEI FESTIVAL
In diretta da Trieste
RAVENNA FESTIVAL Le Vie dell'Amicizia
Riccardo Muti, direttore
Orchestra Giovanile Luigi Cherubini
Orchestra Giovanile Italiana
Musicisti e coristi dell'Accademia di Musica dell'Università di Lubiana, dell'Accademia di Musica dell'Università di Zagabria e del Conservatorio "Giuseppe Tartini" di Trieste
La Stagione Armonica Coro Accademico "France Preseren" di Kranj
Ensemble corale interprovinciale del Friuli
maestro del coro, Sergio Balestracci

Luigi Cherubini
Requiem in do minore per coro e orchestra

http://www.radio3.rai.it/dl/radio3/concerti/ContentItem-fc325156-9eb6-4239-bd82-36666c72157c.html?refresh_ce

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

mercoledì 7 luglio 2010

素敵な七夕

今夜は7時から、ラベンナのマエストロ・ムーティ邸でガーデンコンサートが行われます。ケルビーニ管のメンバー達によるミニコンサートです。

素敵な七夕!行きたい、行きたい、行きたい!

Ravenna Festival
Gli Strumentisti della Cherubini
Alle 7 della sera e dintorni...
Giardino di Casa Muti (via Corti alle Mura 25), mercoledì 7 luglio ore 19

http://www.ravennafestival.org/stampa/comunicati/pagina831.html

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

三大統領列席

7月13日にマエストロ・ムーティがトリエステで行うコンサートに、イタリア、クロアチア、スロベニアの大統領が列席することが発表されました。

同日は1920年スロベニアで、ファシズムによって多くの犠牲者が出たメモリアルデーにあたり、公演に先立って、大統領たちはその場所を訪れ、式典に参加します。

2010年7月6日il Piccolo
Lubiana apre al doppio omaggio dei tre Presidenti

2010年7月6日ANSA
Concerto Amicizia a Trieste, ci saranno i 3 presidenti

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

5日の公演写真

マエストロ・ムーティのラベンナ音楽祭7月5日公演の写真が、音楽祭のサイトに載りました。

http://www.ravennafestival.org/archivio/galleriafotografica/

ラベンナのニュース・サイトでも大きな写真が観られます。

2010年7月6日Romagna Oggi
Ravenna: Riccardo Muti incanta il pubblico in Sant'Apollinare

http://www.romagnaoggi.it/ravenna/2010/7/6/165877/fotogallery/

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

lunedì 5 luglio 2010

マエストロの切手

ザルツブルク聖霊降臨祭音楽祭記念のマエストロ・ムーティの切手を入手しました。

ザルツブルクへ行けば、まだ入手できるのでしょうか。

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

venerdì 2 luglio 2010

シカゴ響プライベート盤

ブラームス  ドイツ・レクイエム
エンリ・ロンボ(S) ラッセル・ブラウン(Br)
ムーテイ指揮 シカゴ交響楽団&Cho
2009.10月 シカゴ
DIRIGENT (DIR-0608)

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

ピアチェンツァ新シーズン

ピアチェンツァ市立歌劇場の新シーズンが発表になりました。

日程は不明ですが、マエストロ・ムーティとケルビーニ管のコンサートも含まれているそうです。

2010年7月1日piacenza serata
Fondazione Teatri di Piacenza al debutto con lirica, concerti e danza

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

giovedì 1 luglio 2010

貴重な資料

マエストロ・ムーティのオフィシャル・ウェッブ・サイトには、マエストロの公演にまつわる貴重な資料が載っています。

今回、ポンペイ公演のプログラムノートが掲載されましたが、そのほかに、オルフが《カルミナ・ブラーナ》のベルリン・フィル公演に関してマエストロに寄せたメッセージや、ウィーンのホーフムジークカペレなどについても載っていることに気づきました。

気づくのが遅くてすみません、マエストロ。

http://www.riccardomuti.com/StoriaCultura.aspx

Riccardo Muti official website
storia & cultura

| | Commenti (0) | TrackBack (0)

« giugno 2010 | Principale | agosto 2010 »